近日,捷通華聲與中國(guó)民族語(yǔ)文翻譯局聯(lián)合研發(fā)的彝文智能翻譯及交互式語(yǔ)音系統(tǒng)發(fā)布會(huì)在四川西昌舉行,集中展示了11種翻譯軟件及語(yǔ)音交互應(yīng)用系統(tǒng),包括:彝漢/漢彝智能翻譯系統(tǒng)、彝漢對(duì)話通、彝漢語(yǔ)音轉(zhuǎn)寫(xiě)通、彝文語(yǔ)音輸入法、Windows彝文語(yǔ)音輸入法、彝漢智能語(yǔ)音翻譯軟件、彝文網(wǎng)絡(luò)在線校對(duì)軟件、彝文電子詞典、彝文文本識(shí)別軟件、智能庭審語(yǔ)音系統(tǒng)、智能會(huì)議轉(zhuǎn)寫(xiě)系統(tǒng)等。
更多詳情請(qǐng)點(diǎn)擊視頻
應(yīng)用了捷通華聲提供的靈云民族語(yǔ)音識(shí)別、語(yǔ)音合成、民族翻譯技術(shù)后,這11款翻譯軟件將大大提高彝語(yǔ)文辦公自動(dòng)化、網(wǎng)頁(yè)互譯、實(shí)時(shí)對(duì)話、查詢校對(duì)、古籍整理等的效率和質(zhì)量,特別是“靈云智能翻譯及交互式語(yǔ)音系統(tǒng)”,實(shí)現(xiàn)了從語(yǔ)音到語(yǔ)音的實(shí)時(shí)對(duì)話,即說(shuō)即翻、安裝簡(jiǎn)便、準(zhǔn)確率高。此前,該系統(tǒng)的其他語(yǔ)種版本已應(yīng)用于最高人民檢察院及民族地區(qū)“智慧檢務(wù)”工程,在扶貧幫困、基層干部駐村工作及農(nóng)牧區(qū)群眾生產(chǎn)生活中發(fā)揮著重要作用。
研發(fā)民族語(yǔ)言智能語(yǔ)音技術(shù)促進(jìn)少數(shù)民族地區(qū)發(fā)展
捷通華聲作為中國(guó)最早從事人工智能技術(shù)研究與應(yīng)用的企業(yè)之一,始終重視少數(shù)民族語(yǔ)言的智能語(yǔ)音技術(shù)研究。
早在2008年,捷通華聲就與清華大學(xué)、新疆大學(xué),中通服公眾等國(guó)內(nèi)知名高校和疆內(nèi)龍頭信息化企業(yè)進(jìn)行產(chǎn)學(xué)研用合作,在國(guó)內(nèi)率先推出了維吾爾語(yǔ)語(yǔ)音合成(TTS),而后又陸續(xù)推出維吾爾語(yǔ)語(yǔ)音識(shí)別(ASR)技術(shù)。近年來(lái),隨著國(guó)家對(duì)新疆民族文化信息化水平的提升要求,捷通華聲又和中國(guó)民族語(yǔ)文翻譯局合作并推出維漢友誼橋、智能維漢翻譯等智能語(yǔ)音互譯軟件,極大便利了廣大維漢民眾的溝通交流。
目前,捷通華聲已在靈云平臺(tái)上推出一系列民族語(yǔ)言AI技術(shù):
語(yǔ)音識(shí)別方面:全面支持普通話、藏語(yǔ)、彝語(yǔ)、蒙古語(yǔ)、朝鮮語(yǔ)、哈薩克語(yǔ)、粵語(yǔ)、臺(tái)灣話、維吾爾語(yǔ)等民族語(yǔ)言;
機(jī)器翻譯方面:推出行業(yè)頂尖的中英、維漢翻譯技術(shù);
語(yǔ)音合成方面:支持普通話、粵語(yǔ)、維吾爾語(yǔ)語(yǔ)音合成;
OCR方面:支持中文、藏文、維吾爾文等民族文字的印刷體識(shí)別;
手寫(xiě)識(shí)別方面:支持中文、維吾爾文、藏文、彝文、朝鮮文等手寫(xiě)識(shí)別。
個(gè)人開(kāi)發(fā)者或企業(yè)開(kāi)發(fā)商可以在靈云平臺(tái)(AIcloud.com)上下載各項(xiàng)技術(shù)的SDK,調(diào)用靈云AI能力,為少數(shù)民族地區(qū)用戶打造更智能的應(yīng)用軟件或業(yè)務(wù)系統(tǒng)。
讓更多的社會(huì)大眾享受到人工智能技術(shù)帶來(lái)的輕松與便捷,是捷通華聲一直追求的目標(biāo)。此次靈云彝文智能翻譯技術(shù)的創(chuàng)新成果在四川少數(shù)民族地區(qū)的應(yīng)用,在充分尊重尊重和保障少數(shù)民族對(duì)本民族語(yǔ)言文字使用權(quán)的同時(shí),也促進(jìn)了少數(shù)民族地區(qū)的交流及經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展。捷通華聲也將繼續(xù)深化與清華大學(xué)、中國(guó)民族語(yǔ)文翻譯局的科研合作,為民族交流、區(qū)域經(jīng)濟(jì)發(fā)展提供更優(yōu)質(zhì)的人工智能技術(shù)與服務(wù)。